Les prestacions de jubilació i els Convenis de la Seguretat Social
França
Càlcul de la pensió
Les persones que han estat sotmeses successivament o alternativament, a França i a Andorra, a un o diversos règims d’assegurança vellesa de cadascun d’aquests estats es beneficien de les prestacions en les condicions següents:
- Quan les condicions que exigeix la legislació d’un dels dos estats per tenir dret a les prestacions, es compleixen sense que sigui necessari recórrer als períodes d’assegurança i assimilats complerts en l’altre estat, la institució competent determina l’import de la pensió a percebre, d’una part, segons les disposicions de la legislació que aplica i, d’altra part, de conformitat amb les disposicions establertes d’acord amb les regles de totalització dels períodes d’assegurança i liquidació de la prestació.
- Quan les condicions exigides per la legislació d’un dels estats per tenir dret a les prestacions, només s’assoleixen tenint en compte els períodes d’assegurança i assimilats complerts en l’altre estat, la institució competent determina l’import de la pensions, segons les regles següents:
a. Totalització dels períodes d’assegurança: els períodes d’assegurança complerts en cada estat, igual que els períodes assimilats a períodes d’assegurança, es totalitzen, a condició que no se superposin, tant per determinar el dret a les prestacions com el manteniment o recuperació d’aquest dret.
Els períodes assimilats a períodes d’assegurança són, en cada estat, els reconeguts en aquest estat d’acord amb la seva legislació.
A Andorra es considera situació assimilada a l’alta: la suspensió del contracte de treball per motiu de cas fortuït o força major que impossibiliti temporalment la continuació de l’activitat de l’empresa.
b. Liquidació de la prestació: Tenint en compte la totalització dels períodes, la institució competent de cada estat determina si la persona interessada reuneix les condicions exigides per tenir dret a una pensió de vellesa, d’acord amb la seva legislació.
Si es té dret a la pensió, la institució competent de cada estat determina la prestació a la qual la persona assegurada tindria dret si tots els períodes d’assegurança o assimilats s’haguessin complert exclusivament en el seu propi estat i després redueix l’import de la prestació a prorrata de la durada dels períodes d’assegurança i assimilats complerts en els seu propi estat en relació a la durada total dels períodes complerts en els dos estats a la data del fet causant que obre dret a les prestacions.
Es calcula una sola pensió d’acord amb la legislació andorrana, si l’organisme instructor és la CASS, és a dir, es calcula la pensió teòrica (si l’activitat laboral s’hagués desenvolupat totalment a Andorra) i a aquesta pensió s’aplica la fórmula següent: (Pensió teòrica x dies cotitzats a Andorra) / (dies cotitzats a França + dies cotitzats a Andorra). Per exemple, si us correspon una pensió teòrica de 1.000 euros, i heu cotitzat 10.000 dies a França, i 3.000 dies a França, us correspon una pensió de jubilació a càrrec d’Andorra de: 769,23 euros.
La durada total té un sostre màxim que eventualment exigeix la legislació i que la institució aplica per a tota la prestació a la qual es té dret.
- La persona interessada té dret a l’import més elevat.
- La persona interessada pot sol·licitar que la liquidació dels seus drets es faci d’acord a la legislació d’un dels dos estats.
Més informació: